http://www.newskincaresolutions.com

《孝经孝经原文》全文及解释(A4打印版)

  《孝经》全文及解释(A4打印版)_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。《孝经》全文及解释(A4打印版)

  孝经 孝是我国传统的美德,最早记载孝行的文献是《尚书》。自古以来施政者都 重视孝道, 近年来国家和各地也都有评选表彰孝子的活动,孝道是第一 义。 至圣先师孔老夫子一生“仁”道,并以孝作为实践仁道的根本。因此他 学生的第一件要事,就是孝悌。《论语·学而篇》说:“入则孝, 出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”孔老夫子把力行孝 道作为“仁”的根本,非常注活实践。 夫子学生,孝是一个人行为最起码的要求,“孝弟也者,其为仁之本 与?”在夫子的学生中,曾子不仅一生力行孝道,而且能够发挥孝道的思想。曾 子以后,孟子秉承并进一步阐述孝道。此后的圣贤学者都继承了孝道思想,加以 阐述,并且制定各种礼节,使人们很好地落实在日常生活之中。 《孝经》是讨论孝道的一部专书,关于成书有几种说法。比较被认可的 是曾子记录孔老夫子,并经过自身生活实践和综述了孝道思想。 全书共有十八章,第一章《义章第一》,的是全书的总纲,也是 对下面十七章的一个概述。“夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。”把 父母的孝,扩充为奉事君主,服务国家的忠,而以立身行道为终极的目标。接着 以下五章论天子、 诸侯、 卿大夫、 士和庶人行孝的方式, 虽各有所当, 但以 “爱”、 “敬”来父母却是一致的,所以接着《三才章第七》说: “夫孝,天之经也, 地之义也,民之行也。”这是《孝经》全书论孝的总义。其下各章,都是根据这 个加以阐述的。 《孝经》把子女父母的心,从珍惜自己的生命和人格,到尊长,爱 护君王,乃至爱护国家以至于天下。所有修身、齐家、、平天下的道理 都涵摄在了孝道当中,因此《章第十六》说:“孝悌之至,通于神明,光于 四海,无所不通。” 在汉武帝时代,正式将学说确立为教育政策,思想成为教育体系的 主导。而《孝经》作为十三经之首,是重要的经典,两千年来一直是广大学 习者的必读书籍,其文字浅显易懂,容易了解,因此广为流传,使孝道思想普遍 深入民间。 现代有人,认为孝道迂腐。如果大家细读《谏诤章第十五》:“故当不 义,则子不可以不争于父,臣不可以不争于君。故当不义则争之,从父之令,又 焉得为孝乎?”便可以更全面孝道的真谛。 《规》 “入则孝”亦云: “亲 有过,谏使更。怡吾色,柔吾声。谏不入,悦复谏。泣随,挞无怨。”历代圣 贤对孝道落实有全面的,我们学习之时只有深入经典,才能充分了解, 真正。 总之,孝道是传统文化伦理思想的中心,从父母,进而尊敬长上, 爱护,以至于爱护,这也是孟子在《尽心章句上》所说: “亲亲而仁民, 仁民而爱物”的意思。而宋代张载在《西铭》中说: “民吾,物吾与也。” 这种伟大的胸襟就是从父母开始培养的。 我们的教育是以培养人们修身自立, 家庭和睦, 和谐, 世界太平为旨, 想要达成这个目标,孝道实应为当前教育首重。 “建国君民,教学为先。”几千年的文明史告诉我们,教育应当首重德行。 近年来, 掀起了恢复学习传统文化的热潮,很多人回溯到古圣先贤留给我 们的经典之中,去寻找人生的智慧。 《孝经》一书,一言一语,无不含义隽妙。正是一部千秋、亘古不变的 宝典,更是现代人安身立命的一帖良药。涵泳于《孝经》的智慧之海,心中生起 的是对先祖先哲无尽的。 白话注解可为初学者提供理解基础,欲贯通则需“经读千遍,其义自现”, 落实愈力愈深。因历代注解甚多,我们所恭录之选解仅供诸位参考,愿为大 众学习《孝经》抛砖引玉。其误漏之处,敬请不吝,真诚地大家,谢谢! 义章第一 仲尼居,曾子侍。子曰:?先王有至德要道,以顺天下,民用和 睦, 上下无怨。 汝知之乎?”曾子避席曰: ?参不敏, 何足以知之?” 子曰:?夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。身体发肤, 受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母, 孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。 《大雅》云: ‘无 念尔祖,聿修厥德。’” 【章节主旨】 这一章是全书的纲领,开示孝道的旨。说明以孝为政,则上下无怨;以孝 立身,则显亲扬名。 【词语注释】 1. 义:开示全书的旨,以说明孝的意义。开,开示。,旨。 明,显明,说明。义,意义。 2. 仲尼居:仲尼,孔子的字。居,闲居。孔子,名丘,春秋鲁国(今山东曲 阜)人,我国伟大的思想家和教育家,师,被后世尊称为“至圣先师”。 居,闲居。 3. 曾子:名参,字子舆,春秋时鲁国南武城(今费县西南)人。孔子 , 虽天资鲁钝, 但事亲至孝,刻苦力学,日三省其身,终传孔子之道,述《大 学》,被后世称为圣。 4. 侍:卑幼者陪从在尊者之侧。此处指侍坐,在尊长坐席旁边陪坐之意。 5. 先王:古代英明贤圣的君王,如尧、舜、禹、汤、文王、武王等。 6. 至德要道:至高的德行,切要的道理。此处指孝道。 7. 以顺天下:用来使天下的人和顺。以,用来。 8. 民用和睦:因此相亲相爱,和睦相处。用,因此。和睦,相亲相爱。 9. 上下无怨:尊卑上下,彼此不相抱怨。上,做官的、、位尊者。下, 百姓、幼者、位卑者。 10. 避席:离开坐席。古人席地而坐,表示尊敬则离席而起。此处指曾子聆 听夫子,表示而离席起立。 11. 参不敏:参,曾子称呼自己,表示之意。敏,聪敏,灵敏。不敏, 有迟钝意,曾子自谦之词。 12. 何足:那能够。 13. 德之本:德行的根本。德,德行。本,根本、基本。孝道是所有德行的 根本,所以说是“德之本”。 14. 教之所由生:一切产生的根源。教,。由,自。一切,都 是从孝道产生出来,所以说是“教之所由生”。 15. 复坐:返回坐席。曾子起立对答,故使返回原位坐下。 16. 语:告诉。 17. 身体发肤:身躯、四肢、毛发、皮肤。 18. 受之父母:承受于父母。受,承受,秉受。之,于。 19. 不敢毁伤:不敢损伤。毁,。伤,伤残。孝子,以为自己 的身体,承受于父母,应该谨慎爱护,勿使毁伤。 20. 立身行道:意为卓然自立,有所建树,又能遵行正道,不越轨妄为。立 身,一身有所树立,不依赖任何人,即。行道,依道行事。 21. 扬名于后世:在后世中显扬自己的名声。扬名,显扬名声。 22. 以显父母:使父母显耀,光耀祖的意思。显,显耀。 23. 始于事亲:从孝顺父母开始。始,开始。 24. 中于事君: 然后把对父母的亲爱扩大, 奉侍君王, 为国家服务, 所谓 “移 孝作忠”。 25. 终于立身:(孝亲,奉事君长)最终立身无愧,孝道。终,最 终。 26. 大雅:《诗经》的一部分。《诗经》的内容,根据性质可分为风、 雅、颂三种,雅又分小雅、大雅。大雅共三十一篇,大抵为西周时 代的作品。 27. 无念尔祖,聿修厥德:怎么能够不追念你的先祖呢?那就一定要自 己,发扬光大先祖的美德。这是《诗经·大雅·文王篇》的诗句。祖,在《诗经》 里指文王,引申为祖先。尔,你。聿,发语词。(一说:聿,述,遵循。)厥, 其,指文王。修,。 【章节浅译】 孔子在家闲坐着,他的学生曾参在一旁侍坐。孔老夫子说:“古代贤明的帝 王有至高的德行与最切要的道理,他们用这种德行和道理人,使天下的人顺 从,因此相亲相爱,尊卑长幼都没有怨恨。你知道这个道理是什么吗?”曾 子离开坐席站起来说:“曾参不够聪敏,如何能知道呢?”孔子说:“孝道,是 所有德行的根本, 也是一切产生的根源。 你坐下, 让我来告诉你。 人的身躯、 四肢、毛发与皮肤都是从父母那儿继承来的,(所以为人子女的,应当遵守仁德 做事,善加爱护,谨慎保全),不敢毁损伤残,这是实行孝道的开始。自身有所建 树,实行正道,把声名显扬于后世,光耀祖,则是实行孝道最终的目的。所以, 实行孝道,开始于双亲,推广于君王,最终的目的则是立身行道,扬名 于后世,孝道。正如《诗经·大雅·文王篇》上说:‘怎么能够不追念你的 先祖呢?要自己,发扬先祖的美德。’” 天子章第二 【原文】 子曰:?爱亲者,不敢恶于人;敬亲者,不敢慢于人。爱敬尽于 事亲,而德教加于百姓,刑于四海,盖天子之孝也。 《甫刑》云: ‘一 人有庆,兆民赖之。’” 【章节主旨】 这一章讲述天子的孝道。天子虽然地位尊贵,但也是父母所生,天子如果能 够以身作则,爱敬父母,那么一定会受其,都能尽孝。 【词语注释】 1. 天子:古代天下的君主。意为接受而治理,是天帝之子。 2. 爱亲者,不敢恶于人:亲爱自己父母的人,不敢别人的父母。恶, 音 wù,厌恶,。 3. 敬亲者,不敢慢于人:尊敬自己父母的人,不敢轻易怠慢别人的父母。 慢,轻慢,怠慢。 4. 刑于四海:作为天下的典型。刑,通“型”,,模范。四海,古代 以为中国四境环海,故称四方为四海,即天下。 5. 甫刑:《尚书·吕刑篇》的别名。吕侯(一作甫侯)所作。吕侯,是周 穆王(武王孙)的臣子,为司寇,穆王命他作书,取法夏时轻刑之法,以 天下,故又名甫刑。 6. 一人有庆,兆民赖之:天子一人有,天下亿万的都仰赖他。一 人,指天子。庆,善事。此处专指爱敬父母的孝行。兆,十亿。(一说:兆,万 亿。) 【章节浅译】 孔老夫子说:“亲爱自己父母的人,不敢厌恶别人的父母;尊敬自己父母的 人,不敢轻慢别人的父母。竭尽爱敬父母,将这种德行推行到百姓 的身上,作为天下的典范,这就是天子的孝道。《尚书·甫刑篇》上说:『天子 一人做好了孝道这个,天下亿万的就都会仰赖(进而效法)他。』” 诸侯章第三 【原文】 “在上不骄,高而不危;制节谨度,满而不溢。高而不危,所以 长守贵也;满而不溢,所以长守富也。富贵不离其身,然后能保其社 稷,而和其民人。盖诸侯之孝也。 《诗》云: 『战战兢兢,如临深渊, 如履薄冰。』” 【章节主旨】 这一章是说明诸侯的孝道。诸侯应以谦逊谨慎、不骄不奢的态度,遵守法律 法规, 节约吃穿用度, 这样才能够长守富贵, 保全自己的国家, 使和乐相处。 【词语注释】 1. 诸侯:西周实行分封制度,周朝天子将天下分成许多小的列国,所分封 的列国的国君称为诸侯。 诸侯一般按照亲疏关系和功勋大小来分封,有不同的爵 位。 《礼记·王制》中说: “王者之制:禄爵:公、侯、伯、子、男,凡五等。” 诸侯的封土可以世袭,对王朝所尽的义务主要是服从王朝政令,定期朝贡天 子,向天子述职,必要的时候出兵和为王朝服役。 诸侯为一国之君,地位仅次于天子,所以将诸侯之孝列在第二位,仅次于天 子之孝进行论述。 2. 在上不骄:在上,诸侯为一国之君,地位仅次于天子,而在万民之上。 骄,自满,自高自大。《群书治要》郑注言: “敬上爱下,谓之不骄。” 3. 高而不危:高,言诸侯居于列国最高之位。危,。此接上句,意思 是说,诸侯居于万民之上的崇高地位,如果能不自高自大,就不会发生。 4. 制节谨度:制节,指所有开支费用节约俭省。谨度,指行为举止谦逊谨 慎而合乎典章制度。 5. 满而不溢:国库充实,但生活仍然应该节俭有度,不可奢侈浪费。满, 充满,这里指国库充实,钱财很多。溢,水充满容器而漫出。这里指奢侈、浪费。 6. 长守贵:长久地守住尊贵的地位。贵,指地位高。 7. 长守富:长久地守住财富。富,指钱财多。 8. :社,祭祀土神的场所,亦代指土神。稷,为五谷之长,是谷神。 土地与谷物是国家的根本, 古代立国必先祭之神,只有天子和诸侯有祭祀社 稷的;天子、诸侯失去其国,即失去了祭祀的。因而,“”便 成为国家的代称。 9. 和其民人:使和睦相处。和,动词,使和睦。民人,即,百姓。 10. 《诗》:即《诗经》。汉代以前《诗经》只称为《诗》;汉武帝儒 学,重视著作,为《诗》加上“经”字,称为《诗经》。 11. 战战兢兢,如临深渊,如履薄冰: 小心谨慎的样子就如同是身处深潭边 上,惟恐掉下去,脚踏薄冰之上,惟恐陷进去。战战,恐惧的样子。兢兢,谨慎 的样子。临,靠近。渊,深水,深潭。履,踏,踩。 【章节浅译】 虽然身居,但能毫无骄傲,那么尽管高高在上,也不会遭到倾覆的 ;如果凡事俭省节约,慎守,府库经费充裕,也不会奢侈浪费。高高在 上而没有倾覆的, 这样就能长久地守住尊贵的地位; 资财充裕而不奢侈浪费, 这样就能长久地守住财富。 能够紧紧地把握住富与贵, 然后才能保住自己的国家, 使自己的和睦相处。这就是诸侯应尽的孝道啊。《诗经》里说:“凡事必须 小心谨慎,戒慎恐惧,就好像走在深潭的旁边,又好像踏在薄冰的。” 卿大夫章第四 【原文】 “非先王之法服不敢服, 非先王之法言不敢道, 非先王之德行不 敢行。是故非法不言,非道不行;口无择言,身无择行。言满天下无 口过,行满天下无怨恶。三者备矣,然后能守其庙。盖卿大夫之孝 也。《诗》云:『夙夜匪懈,以事一人。』” 【章节主旨】 这一章讲的是卿大夫的孝行,从服饰、言论、行动都必须要合乎先王所制定 的礼制,为作出表率,才能够保全庙祭祀,以事奉君上。 【词语注释】 1. 卿大夫:卿是王朝和诸侯国中的高级官员,又称“上大夫”,地位比大 夫略高。 2. 法服:按照礼法制定的服装。古代服装的式样、着色、花纹、质料等, 不同的等级,不同的身份,有不同的。 3. 法言:合乎礼法的言论。 4. 德行:合乎规范的行为。 5. 非法不言:不符合礼法的线. 非道不行:不符合的事不做,行必遵道。 7. 口无择言,身无择行:言行都合乎礼义,用不着斟酌选择。 8. 口过: 言语的。 9. 怨恶:怨恨,不满。 10. 三者备:三者,指服、言、行,即法服、法言、德行。备,完备齐全。 11. 庙:古代祭祀祖的屋舍。 12. 夙夜匪懈,以事一人:出自《诗经·大雅·烝民篇》,原诗是赞美周宣 王的卿大夫仲山甫,从早到晚,毫无懈怠,竭心尽力地宣王一人。夙,早。 匪,非,不。懈,松懈,懈怠。一人,指周天子。 【章节浅译】 不合乎先代礼法所的服装,不敢穿在身上;不合乎先代礼法的 言语,不敢说出口;不合乎先代的行为,不敢做出来。因此,不合 礼法的言语不说,不合正道的行为不做;言语合于礼法,行为合于正道,就不用 斟酌选择了。因此,言谈遍于天下,但从没有什么;虽然举止遍于天下,但 从不会招致怨恨。完全地做到了这三点,即服饰、言语、行为都符合礼法, 然后才能长久地保住自己的庙,祭祀先祖。这就是卿大夫的孝道。 《诗经·大雅·烝民篇》里说:“卿大夫从早到晚整天都要尽心尽力地 天子,而不能有所松懈、怠慢。” 士章第五 【原文】 “资于事父以事母,而爱同;资于事父以事君,而敬同。故母取 其爱,而君取其敬,兼之者父也。故以孝事君,则忠;以敬事长,则 顺。忠顺不失,以事其上,然后能保其禄位,而守其祭祀,盖士之孝 也。《诗》云:『夙兴夜寐,无忝尔所生。』” 【章节主旨】 这一章讲的是士的孝行,以父母的爱敬去事君、事上,做到事君以 忠,事上以顺,这样尽职尽分,不辱及生身父母,完成自己肩负的重任。 【词语注释】 1. 士:是指次于卿大夫的最后一等的爵位,其中分上士、中士、下士; 又是低级的名称,如《周礼·秋官》中的乡士、方士、朝士、家士;还是对 各种有特殊技能和知识的人的通称,如武士、智士等。这里是第一种意思,即指 大夫以下庶民以上者,是全国和诸侯国中面向庶民百姓负责处理具体事务的人 员。《白虎通义·爵》中说,“士者,事也,任事之称也。” 2. 资,取,拿。事,奉事。敬,,尊敬。 3. 兼之者父也:兼,同时具备。之,代词,指爱与敬。指父亲,兼有 爱心和敬心。 4. 忠,出自内心的诚挚与竭尽全力的行为。孝经原文 5. 长,上级,长官。 6. 禄位:俸禄和职位。俸禄,的薪水。禄与位是相互关联的,有位则 有禄,无位则无禄。 7. 守其祭祀:祭祀,备供祭品,祭、地祇、人鬼活动的通称。这里指 的是祭祀庙祖先。 8. 夙兴夜寐,无忝尔所生:出自《诗经·小雅·小宛》。兴,起,起床。 寐,睡觉。无,别,不要。忝,羞辱,。尔,汝。所生,指生身的父母。 【章节浅译】 以奉事父亲的方式,去奉事母亲,那爱心是相同的;以奉事父亲的方式,去 奉事国君,那敬心是相同的。奉事母亲取亲爱,奉事国君取,而奉 事父亲兼有爱心与敬心。所以,士人将奉事父亲的孝心用来奉事国君,就能做到 忠诚;将奉事兄长的敬心用来奉事作为上级的公卿大夫,就能做到。忠诚与 ,都做到没有什么缺憾和,用这样的态度去奉事国君和长上,自然能保 住自己的职分,守护好庙祖先的祭祀。这就是士人应尽的孝道。 《诗经》里说:“要早起晚睡,兢兢业业,勤谨工作,千万不要因为不忠不 顺遭致惩处,而使你的父母受到羞辱。” 庶人章第六 【原文】 “用天之道,分地之利,谨身节用,以养父母,此庶人之孝也。 故自天子至于庶人,孝无终始,而患不及者,未之有也。” 【章节主旨】 普通百姓的孝道,就是不自然规律,工作生产的时候努力,生活中节约 用度,以更好的奉养父母。 本章对天子、诸侯、卿大夫、士、庶人的孝道进行了简单的总结,说明人虽 有尊卑地位的不同,但事亲尽孝的心,是没有分别、没有终始的。如果有人 担心能力不够,无法尽孝,那是绝对没有这种事情的。 【词语注释】 1. 庶人:众人,指一般平民百姓。庶,即众,多的意思。 庶人是指拥有身份的平民百姓,古代等级中最广大、最普通的一个 群体,是最主要的生产者。 庶人所从事的职业,有士、农、工、商之别。 《谷梁传》 成公元年说, “古者有四民: 有士民, 有商民, 有农民, 有工民。 ” 但本书将士之孝与庶人之孝分别论述,可见《孝经》的作者没有将士包含在庶人 之中。我国自古就是一个农业大国,农业是最主要的经济生产,因此农民是庶民 中的主要成分。 2. 用天之道:用,,依循,利用。道,规律,原理,准则。 天之道,指春温、夏热、秋凉、冬寒的季节变化,阴、晴、风雨、雷、电的 天气变化等自然现象的规律。 用天之道,指做任何事情都要自然规律,这里主要是指按时令变化安排 农事,即春生、夏长、秋收、冬藏。 3.分地之利:分,区别,分辨。利,利益,好处。 分地之利,即区分各种不同的土质、地势以及当地的气候,因地制宜,种植 适宜当地生长的农作物,从而获得最大的收成。 4.谨身节用:谨身,指行为举动谨慎小心。节用,指用度花费,俭省节约。 5.自天子至于庶人:指上贵的天子,下至诸侯、卿大夫、士,直到庶 人。 6.孝无终始:指孝道的义理非常广大,从天子到庶人,不分尊卑,超越时 空,无终无始,存在。 7.而患不及者,未之有也:患,担忧,忧虑。不及,指做不到。未之有也, 即未有之也,没有这样的事情。 【章节浅译】 利用春温(生)、夏热(长)、秋凉(收)、冬寒(藏)的季节变化的自然 规律,分辨土质的肥瘠和地势的高低等不同的特点(因时因地,各尽所宜,以获 取最大的收成)。做事谨慎,用度节俭,以此来供养父母。这就是一般平民百姓 应尽的孝道。 所以,上自天子,下至平民百姓,孝道是不分尊卑,超越时空,存在, 无始无终的。孝道也是人人都能做得到的;如果有人担心自己做不到,那是根本 不会有的事。 三才章第七 【原文】 曾子曰: “甚哉!孝之大也。”子曰:?夫孝,天之经也,地 之义也,民之行也。天地之经,而民是则之;则天之明,因地之利, 以顺天下。是以其教不肃而成,其政不严而治。先王见教之可以化民 也,是故先之以,而民莫遗其亲;陈之于德义,而民兴行;先之 以敬让,而民不争;导之以礼乐,而民和睦;示之以,而民知禁。 《诗》云:『赫赫师尹,民具尔瞻。』” 【章节主旨】 这一章进一步阐述孝道的意义, 指出孝道是贯、 地、 人三才为一的道理。 天包罗万象,地孕育,人的孝道是百行之首。人应当效法天地不变的法 则,孝敬父母;而在上位的君主,也当因孝立教。 【词语注释】 1. 甚哉,孝之大也:孝顺的道理多么高深伟大啊!甚,很,非常。哉,语 气词,表示感叹。大,这里主要指孝道内涵的广博和作用的广大。 2. 天之经:如日月星辰的运转,不变。经,常规,原则,指 不变的规律。 3. 地之义:如地道顺承,孕育,各得其宜。孝道又源于地道,所 以人要取法于地道,如地道顺承一样,终身奉养孝顺父母。义,适宜。 4. 民之行:是说孝道是人的一切行为中最根本的品行,是符合人本性的必 然行为。行,品行,行为。 5. 天地之经而民是则之:天地这种经常不变的道理,人们应当效法它。是, 因此,由此。则,效法。 6. 则天之明:效法明照的道理。 7. 因地之利:善用土地顺承的利益。 8. 以顺天下:这里是说把天、地、人这“三才”融会贯通,以孝道治 理天下,天下就会。以,用来。顺,理顺,治理好。 9. 是以其教不肃而成:因此其不用严厉的态度,而可以达到目的。 10. 其政不严而治:不用严厉的手段而天下自可太平。治,平治,指天下安 定太平。 11. 化民,。 12. 先之以:就率先实行。先,指率先实行,带头去做。 13. 民莫遗其亲:就不会遗弃其亲人。 14. 陈之于德义:向陈述。陈,陈述,讲述。孝经原文 15. 兴行:奋起实行。 16. 先之以敬让:率先实行谦让。 17. 不争:指不为获得地位、钱财等而与他人相争。 18. 导之以礼乐而民和睦:以礼乐引导,则和顺亲睦。认为, “礼”使天地之间的尊卑高下皆有秩序,孝经原文各得其所。 “乐”使天地之间的万 物和谐,融洽共处。因此主张礼乐可以作为治理天下,的重要工具。 19. 示之以而民知禁: 晓示什么事情值得喜欢, 什么事情应该厌恶, 人们知有而不犯法。 20. 赫赫师尹,民具尔瞻:出自《诗经·小雅·节南山》。赫赫,声威显赫, 很有气派的样子。师,指太师,是周三公(太师、太傅、太保)中地位最高者,辅 佐天子治理国家。尹,尹氏。师尹,指担任太师的尹氏。尔,你。瞻,仰望。 【章节浅译】 曾子听了孔子说明孝道后说: “孝顺的道理多么高深伟大啊!”孔子继续说: “孝道,如的运转,不变;如土地顺承,各得其宜;是人类必有的 行为。天地这种不变的道理,人们应当效法它。效法明照的道理, 善用土地顺承的利益,用来天下。因此,施行,不用严肃的态 度就能成功。推行,不用严厉的手段而天下自可太平。先王看见可以感 化,就率先实行,因此没有人遗弃他的父母亲;向陈述, 使奋起而实行;并率先实行谦让,因此不会发生纷争;再以礼仪音 乐来引导,就和顺亲睦相处;什么事情值得喜欢,什么事情应 该厌恶, 知道有, 就不会犯法了。 《诗经·小雅·节南山篇》上说: 『名 声显赫的太师尹氏,全都仰望你呀!』” 孝治章第八 【原文】 子曰: ?昔者明王之以孝治天下也, 不敢遗小国之臣, 而况于公、 侯、伯、子、 男乎?故得万国之欢心,以事其先王。者不敢侮 于鳏寡,而况于士民乎?故得百姓之欢心,以事其先君。治家者不敢 失于臣妾,而况于妻子乎?故得人之欢心,以事其亲。夫然,故生则 亲安之,祭则鬼享之,是以天下和平,灾害不生,不作。故明王 之以孝治天下也如此。《诗》云:『有觉德行,四国顺之。』” 【章节主旨】 这一章是说明以孝治理天下的道理。治教能够成功与否,跟孝道有莫大的关 系。英明的君王能以孝治理天下,则灾害不生,不作,。 【词语注释】 1. 孝治:以孝治理天下。 2. 明王:英明的君王。 3. 遗:遗弃。 4. 公、侯、伯、子、男:周代诸侯的五等爵位名,依其功勋与国土之大小, 由周天子分封。 5. 者:治理国家的君王,指诸侯。 6. 鳏寡:鳏夫寡妇。引申指孤苦无依的人。 7. 治家者:指公卿,大夫。家,指乡邑。 8. 臣妾:指服贱役的男仆女婢。 9. 然:如此,这样。 10. 生则亲安之,祭则鬼享之:父母的时候,接受儿女的孝养; 死了之后,成为鬼魂,也乐意享受子孙的祭祀。鬼,指父母的灵魂。 11. 不作:祸,。乱,反乱。作,发生。 12. 诗:指《诗经》。下引诗句见《诗经·大雅·抑篇》。 13. 有觉德行,四国顺之:天子有伟大的德行,四方都来归顺。觉, 伟大。四国,四方。 【章节浅译】 孔子说:“从前英明的帝王以孝道来治理天下时,连那些附庸小国的臣子都 不敢遗弃,何况是具有公、侯、伯、子、男爵位的诸侯呢?所以能得到诸侯 的欢心,他们愿意帮助帝王奉祀先王。治理封国的诸侯,连对那些孤苦无依 的鳏夫寡妇都不敢, 何况是一般的士人和老百姓呢?所以能得到百姓的欢心 拥戴,他们愿意帮助诸侯祭祀先祖。治理乡邑的卿、大夫对于服贱役的男仆女婢 都不敢失礼,何况是妻子儿女呢?所以能得到众人的欢心爱戴,乐意卿、大 夫的父母亲。果能如此,那么父母的时候,能接受子女的孝养;去世之 后,成为,也乐意享受子孙的祭祀。因此,天下和乐太平,灾害与不会 发生。 所以, 英明的帝王以孝道来治理天下, 就能有这样的效果。 《诗经·大雅·抑 篇》上说:『天子有伟大的德行,四方都来归顺。』” 圣治章第九 【原文】 曾子曰: ?敢问之德,无以加于孝乎?”子曰: ?天地之性, 人为贵;人之行,莫大于孝,孝莫大于严父。严父莫大于配天,则周 公其人也。昔者,周公郊祀后稷以配天,祀文王于明堂以配。 是以四海之内,各以其职来祭。夫之德,又何以加于孝乎?故亲 生之膝下,以养父母日严。因严以教敬,因亲以教爱。之教, 不肃而成,其政不严而治,其所因者本也。父子之道天性也,君臣之 义也。父母生之,续莫大焉。君亲临之,厚莫重焉。故不爱其亲而爱 他人者,谓之悖德;其亲而敬他人者,谓之悖礼。以顺则逆,民 无则焉。不在于善,而皆在于凶德,虽得之,君子不贵也。君子则不 然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可观,进退可 度,以临其民;是以其民畏而爱之,则而象之;故能成其德教,而行 其政令。《诗》云:『淑人君子,其仪不忒。』” 【章节主旨】 这一章是说明以孝治天下的道理。之治天下,以出自人类天性的孝 道,,所以德教能够成功,政令能够顺利推行。 【词语注释】 1. 圣治:之治天下。 2. 敢问之德,无以加于孝乎:很冒昧的请问,的德行,没有比孝 道更重大的吗?敢,自言冒昧之词。 3. 天地之性,人为贵:天地所禀赋的性,以人为最尊贵。性,指 得诸自然的禀赋。人与物均得天地之气以成形,禀天地之理以成性。 4. 严:尊敬。 5. 配天:祭天时以祖先配享。配,配享。以他神附于主神,一同祭祀。如 天子为崇扬他的先祖,使与天同享。惟天为大,无对,而以己之父配之,则 尊敬之者至矣。 6. 周公,姓姬,名旦。周武王的弟弟,成王的叔叔。武王崩,成王年幼, 周公摄政。周代的礼乐制度相传都是周公所制订的。 7. 是以四海之内,各以其职来祭:所以四海之内为诸侯者,各以其职分所 当然,咸来助祭,敬供郊庙之事矣。四海,指天下。 8. 故亲生之膝下:所以人亲爱父母,生于童幼,当嬉戏于父母膝下之 时,便知亲爱父母。膝,大小腿相接的关节处。膝下,指父母身边。 9. 日严:一天比一天知道尊敬父母的道理。严,尊敬。 10. 因:凭藉。 11. 父子之道,天性也:父母慈爱子女,子女孝顺父母,是出自人类天生 自然的本性。 12. 君臣之义也:君王爱护臣下,臣下君王,是出自人类天生自然的 义理。 13. 父母生之,续莫大焉:一个人的身体,气始于父,形成于母,其体本 相连续,从此一气而世世接续,为亲之枝,上以承祖考,下以传子孙,之道, 至亲之续,孰大于此。续,指传接代。 14. 君亲临之,厚莫重焉:父母既为我之亲,又为我之君,而临乎其上, 则恩义之厚,孰重于此。 15. 悖德:仁德。 16. 悖礼:礼法。 17. 以顺则逆,民无则焉:君主推行政教,应当人类的天性,父 母,现在却自行违逆,使得无从取法。 18. 不在于善,而皆在于凶德,虽得之,君子不贵也:不由,而由凶 德所得到的崇高地位,君子并不重视。善,,指爱敬父母。凶德,指不爱敬 其亲而爱敬他人之亲。 19. 言思可道:凡有所言,必想所言皆可受称道。 20. 行思可乐:凡有所作为,必想所为皆可使欢乐。 21. 德义可尊:立德行义,必可使尊敬。 22. 作事可法:所作所为,必可使效法。 23. 容止可观:容貌仪表,必可使仰望。 24. 进退可度:一进一退,皆可以民之榜样。 25. 临:治理。 26. 则而象之:仿效而取法。 27. 淑人君子,其仪不忒:引自《诗经·曹风·鸤鸠篇》,善良的君子, 他的仪态端正而没有差错。忒,差错。 【章节浅译】 曾子说:“很冒昧的请教老师,的德行,没有比孝道更重大的吗?”孔 子说:“天地的本性,其中以人所禀受的最为尊贵;人的德行当中,没有比 孝道更重大,而孝道没有比尊敬父亲更为重要的了。尊敬父亲,没有比天子祭天 时,将祖先配享天帝更为重大的了。这件事自古以来,只有一个人做到,那就是 周公。从前周公代理成王摄理政事,在都城郊外祭天时,将他的始祖后稷配祀天 帝;又在明堂祭祀时,以他的父亲文王配祀天帝。因此天下的诸侯,依各人的职 位, 前来助祭。 由此可知, 的德行, 那有比孝道更重大的呢?所以为人子者, 对于父母的,是开始于婴孩相依父母膝下的时候;儿子长大之后,有能力奉 养父母, 就一天比一天更知道尊敬父母。 因见他尊敬父母, 他敬的道理; 见他亲爱父母,他爱的道理。所以的,无须用严肃的态度,就可以 成功;的施政,也无须用严厉的手段,就可以使,这都是因为 所凭藉的,是最根本的孝道。父母慈爱儿子,儿子孝顺父母,是出自人类天生的 本性;君王爱护臣下,臣下君王,是出自人类自然的义理。父母生下儿子, 延续族的生命,所以做儿子的,没有比传接代更为重大的事了。父亲对待儿 子,既像的君王,又是慈爱的亲人,做儿子的受到的恩爱,没有比这种更深 厚的了。 所以做儿子的不亲爱自己的父母, 而去亲爱他人的父母, 叫做仁德; 不尊敬自己的父母,而去尊敬他人的父母,叫做礼法。君主推行政教,应当 人类的天性,父母,现在却自行违逆,使得无从取法。不由, 而由凶德所得到的崇高地位,君子并不重视。君子的作风,和不一样,凡有 所言,必想所言皆可受称道;凡有所作为,必想所为皆可使欢乐;立德 行义,必可使尊敬;所作所为,必可使效法;容貌仪表,必可使仰 望;一进一退,皆可以民之榜样。从以上各方面来治理,敬服而爱 戴之,仿效而取法之,所以很容易能够完成他的德教,顺利推行他的政令。《诗 经·曹风·鸤鸠篇》上说:『善良的君子,他的仪态端正而没有。』” 纪孝行章第十 【原文】 子曰: ?孝子之事亲也,居则致其敬,养则致其乐,病则致其忧, 丧则致其哀,祭则致其严。五者备矣,然后亲。事亲者,居上不 骄,为下不乱,在丑不争。居上而骄则亡,为下而乱则刑,在丑而争 则兵。三者不除,虽日用三牲之养,犹为不孝也。” 【章节主旨】 这一章是记录孝子事亲的行为,有当尽者五:致敬、致乐、致忧、致哀、致 严,当戒者三:骄、乱、争。 【词语注释】 1. 纪孝行:记录孝子事亲的行为。 2. 居则致其敬:平居之时当致其。居,日常家居。致,竭尽。 3. 养则致其乐:奉养之时当尽其欢乐,承颜顺志,无所拂逆。 4. 病则致其忧:父母有病,则当尽其忧虑。 5. 丧则致其哀:若亲丧亡,则尽诚尽礼,擗踊哭泣,终其哀情。 6. 严:端庄严肃。 7. 在丑不争:在同事之间,应当和顺处众,而不可争忿。丑,同类。 此指同列、同官。 8. 为下而乱则刑:在下位而恃乱不驯,则刑辟之罪及之。 9. 在丑而争则兵:在同事之中,每事争忿不平,则兵刃之害加之。 10.日用三牲之养:每天以三牲奉养父母。三牲,指牛羊豕。 【章节浅译】 孔子说:“孝子父母亲,日常居家的时候,当尽的心去侍候,起居 饮食必加虔谨;奉养的时候,当尽其欢乐,承颜顺志,无所拂逆;父母有病时, 应尽忧虑的心去照料;父母去世,应尽哀痛的心去料理后事;祭祀的时候,应尽 严肃的心去祭祀。以上五点完全做到,才算是尽到双亲的责任。父母还 应注意:居人上则当庄敬以临下而不可骄;为人下则当以事上而不可悖乱; 在同事之间,应和顺处众而不可争忿。居上而骄矜自恃,则危亡之祸随之;为下 而恃乱不驯, 则刑辟之罪及之; 在同事之中, 每事争忿不平, 则兵刃之害加之矣。 以上三者皆危身取祸,若不能除去,让父母时时担忧,即使每天用牛羊猪三牲去 奉养父母,仍算是不孝顺啊!” 五刑章第十一 子曰:?五刑之属三千,而罪莫大于不孝。要君者无上,非 者无法,非孝者无亲。此大乱之道也。” 【章节主旨】 这一章是说明不孝是最大的。五刑的罪虽多,没有比不孝更重大的,所 以人人都应当尽心行孝。也说明刑罚是用以辅弼教育的。 【词语注释】 1. 五刑:古代以墨、劓(音 yì)、剕(音 fèi)、宫、大辟为五刑。 2. 要君者无上:君者,臣下所禀命而以从之者也。乃敢之,是无 上也。 3. 非者无法:制礼作乐,传之而共遵者也,乃敢非毁之,是 无法也。非,非议,。 4. 非孝者无亲:为人子者,当行孝道以事二亲,之极则也,而敢 非毁之,是无亲也。 5. 道:根源。 【章节浅译】 孔子说:“五刑所属的犯罪条例,有三千条之多,其中没有比不孝的更 大的。 以武力君王的人, 是眼中没有君王; 的人, 是眼中没有法纪; 孝道的人,是眼中没有父母的存在。这三种人都是招致大乱的根源。” 广要道章第十二 【原文】 子曰: ?教民亲爱,莫善于孝;教民礼顺,莫善于悌;移风易俗, 莫善于乐;安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父则子悦, 敬其兄则弟悦,敬其君则臣悦,敬一人而千万人悦。所敬者寡,而悦 者众,此之谓要道也。” 【章节主旨】 这一章是说明首章“要道”的意义。如果能够推广先王的要道——即孝道, 那么相亲相爱,天下和乐。 【词语注释】 1. 广:推广。 2. 悌:兄长。 3. 移风易俗:改善风气与习俗。 4. 安上:使在上位的人安于其位。 5. 敬一人而千万人悦:一人而千万人喜悦。一人,指父兄君王。千万 人,指子弟臣民。 【章节浅译】 孔子说:“相亲相爱,没有比孝道更好的了;知礼顺情, 没有比兄长的道理更好的了; 欲转风, 变异民俗, 没有比音乐更好的了; 使在上的人能安于其位,治理,没有比礼节更好的了。礼节的意义只是 而已。所以上自敬其父,而天下之为子者皆悦以事父;上自敬其兄,而天下之为 弟者皆悦以事兄;上自敬其君,而天下之为臣者皆悦以事君。是敬止一人而悦乃 千万人,敬者至少而悦者至众。这就是所谓『要道』的意义呀!” 广至德章第十三 【原文】 子曰:?君子之教以孝也,非家至而日见之也。教以孝,所以敬 天下之为人父者也;教以悌,所以敬天下之为人兄者也;教以臣,所 以敬天下之为人君者也。《诗》云:『恺悌君子,民之父母。』非至 德,其孰能顺民,如此其大者乎?” 【章节主旨】 这一章是说明首章“至德”的意义。如果能够推广先王的至德——即孝行, 那就可以使,而百姓。 【词语注释】 1. 家至:到每家每户去。 2. 日见:天天见面。 3. 诗:指《诗经》。下引诗句见《诗经·大雅·泂酌篇》。 4. 恺悌君子,民之父母:和乐平易的君子,是的父母。恺悌,和乐平 易。 5. 孰:谁。 【章节浅译】 孔子说: “君子用孝道来,并不是挨家挨户去教,也不是天天见面, 耳提面命才能教。君子以孝人,使凡为人子者皆知尽事父之道,是即所以敬 天下之为父者矣;君子以悌人,使凡为人弟者皆知尽事兄之道,是即所以敬 天下之为人兄者矣;君子以臣人,使凡为人臣者皆知尽事君之道,是即所以 敬天下之为人君者矣。《诗经·大雅·泂酌篇》上说:『君子以和乐平易之道化 民成俗,故宜为天下之父母也。』如果没有至高无上的美德,有谁能民 心,,而有如此大的成效呢?” 广扬名章第十四 【原文】 子曰: ?君子之事亲孝,故忠可移于君;事兄悌,故顺可移于长; 居家理,故治可移于官。是以行成于内,而名立于后世矣。” 【章节主旨】 这一章是说明首章“扬名于后世”的道理。君子能够孝顺父母,而且移孝作 忠,一定可以使声名显扬于后世。 【词语注释】 1. 君子之事亲孝,故忠可移于君:君子父母亲能尽孝道,以孝作忠, 能为孝子必能为。 2. 居家理,故治可移于官:孝悌则家事必理,家事既理即可移于居官,而 官事以治。 3. 行成于内:在家里能把孝悌的德行表现得很完善。行,指孝悌的德行。 成,有所成就。内,指家里。 【章节浅译】 孔子说: “君子父母能尽孝道, 因此可以把这种孝心推移去于国君; 兄长能尽悌道, 因此可以把这种敬心转移去于长官;在家凡事能治理得 很好,因此可以把这种方法移来办理政务。所以,在家里能把孝悌的德行表现得 很完善的人,名声不惟光显一时,既立矣,必然可以显扬于后世了。” 谏诤章第十五 【原文】 曾子曰:?若夫慈爱、、安亲、扬名,则闻命矣。敢问子从 父之令,可谓孝乎?”子曰:?是何言与!是何言与!昔者天子有争 臣七人,虽无道,不失其天下;诸侯有争臣五人,虽无道,不失其国; 大夫有争臣三人,虽无道,不失其家;士有争友,则身不离于令名; 父有争子,则身不陷于不义。故当不义,则子不可以不争于父,臣不 可以不争于君。故当不义则争之,从父之令,又焉得为孝乎?” 【章节主旨】 这一章是说明做儿子、臣子的道理。如果父亲、君主做事违反义理,做儿子、 臣子的应该直言劝告,尽谏诤之义,才是真正的孝顺和忠诚。 【词语注释】 1. 谏诤:以直言劝告。 2. 若夫:发语词。 3. 安亲:父母亲接受儿女的孝养。即〈孝治章〉所谓“生则亲安之”。 4. 命:,。 5. 与:语尾助词,表疑问、感叹或反问的意思。 6. 争臣:直言劝告的臣子。 7. 国:指诸侯所治邑。 8. 家:指大夫的食邑。 9. 不离:不失。 10. 令名:美名。令,美好。 【章节浅译】 曾子说:“像那些慈爱、、安亲、扬名的孝道,已经听老师详细的 了。很冒昧的请问,事亲是否宜从父之令而无所违逆,方可谓之孝顺呢?”孔子 回答说:“这是甚么话呀!这是甚么话呀!臣之谏君,子之谏父,自古攸然。天 子的身边若有七个真能谏诤的臣子,则谠议日闻,时献,即有阙失,不惮再 三陈告,斯救正之益甚多,故能不失其天下也;诸侯身边有谏诤之臣五人,则绳 愆纠谬, 格其非心, 亦可以保守土地于不失也; 大夫身边若有谏诤之臣三人, 早夜箴规, 陈说可否, 则可以保守其家也; 士若有忠告善道之争友, 则德业相劝, 相规,身之所行,无非美善,而令名随之矣;父有苦口几谏之争子,则爱敬 所积,天性所感,有以谕亲于道,岂至惑于非道,任意行之,而竟陷于不义之地 乎?所以,若有不义之事,则天下国家所关至大。为人子者至情不能自已,必起 敬起孝,积诚以之。见志不从,又敬不违。三谏不听,则泣而随之,必至 于从而后已。非谓一言即止,毫无关切之意也。为人臣者,情义有所难释,必批 陈利害,明切以劝止之。倘有不从,必须极谏,或引古以喻今,或委屈以献纳, 必至于从而后已。非以一言塞责,自沽敢谏之名也。为臣子者,平居既尽其爱敬 之,当不义又必尽谏诤之情分。若为子而徒知从父之令,则竟陷父于不义矣, 怎么能称得上是孝顺呢?” 章第十六 【原文】 子曰:?昔者明王事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;长幼 顺,故上下治;天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父 也;必有先也,言有兄也;庙致敬,不忘亲也;修身慎行,恐辱先 也;庙致敬,著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,无所不 通。《诗》云:『自西自东,自南自北,无思不服。』” 【章节主旨】 这一章是说明孝悌可以感通神明的道理。天子以孝事父母,祭祀天地,那么 神明感其至诚,而降福佑,天下人也都心悦诚服。 【词语注释】 1. :本指二气相互影响。此指能尽孝悌之道,则至诚可以感 通神明,使天下安宁。 2. 事天明:天子祭天,能够明白的道理。 3. 事地察:天子祭地,能够明察大地生长的道理。 4. 治:整饬,有条不紊。 5. 神明彰:神明感其至诚,而降福佑,功能。彰,彰明,。神明 功能,指调,风雨时,人无疾疠,天下安宁。 6. 故虽天子,必有尊也,言有父也:所以虽然是贵为天子,但一定有比他 更尊贵的人,那就是父亲。 7. 必有先也,言有兄也:一定有比他先出生的人,那就是兄长。 8. 辱先:辱没祖先的名誉。辱,羞辱,。先,祖先。 9. 著:祖先的神灵,前来享受子孙诚敬的祭祀。著,。 10. 光:。 11. 无思不服:没有人不服从。见《诗经·大雅·文王有声篇》。 【章节浅译】 孔子说:“从前英明的帝王父亲,能尽孝道,所以祭祀的时候,能 够明白的道理;母亲,能尽孝道,所以祭祀后土的时候,能够 明察大地生长的道理;推孝为悌,长幼有序,所以上下尊卑有条不紊;孝而 至于事天地能明察, 则天时顺而休征应, 地道宁而成, 神明之佑于是乎彰矣。 所以虽然是贵为天子,但一定有比他更尊贵的人,那就是他的父亲;一定有比他 先出生的人,那就是他的兄长;至于庙之祭,必致其敬,事死如生,不敢有一 毫之不诚,是不忘其亲也;修持其身,谨慎其行,恐万一有失,而辱没了祖先的 名誉。在庙祭祀时,表达,那么祖先的神灵也会,前来享受。孝悌既 臻其极,则至性自然通彻于神明,德教自然光显于四海,远近幽明,无所隔碍。 《诗经·大雅·文王有声篇》 上说: 『从西从东,从南从北,没有人不服从。』” 事君章第十七 子曰:?君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救 其恶,故上下能相亲也。《诗》云:『心乎爱矣,遐不谓矣;中心藏 之,何日忘之!』” 【章节主旨】 这一章是说明首章 “中于事君”的道理。 贤人君子在朝为官, 应当忠心事上, 图谋国事,然后君臣上下才能够相亲相爱。 【词语注释】 1. 进:进见于君。指在朝中做官。 2. 退:退居在家。 3. 将顺其美,匡救其恶:国君有美意善事,则将顺而承之,唯恐不及;君 有未善之处,则匡救而正之,唯恐彰著。匡,纠正。 4. 心乎爱矣,遐不谓矣;中心藏之,何日忘之:引自《诗经·小雅· 隰 桑篇》。内心他,何不告诉他;心里永远存着君王的真诚,那有一天会 忘记呢?遐不,何不。谓,告诉。 【章节浅译】 孔子说:“君子君上,进见于君,在朝为官时,必思竭其忠爱,尽 其职守,直其,致命,图谋国事;既见而退,则思己之职业或有未尽, 身之阙失或有不修,必思补之,计无过差,而后能自安。至于君有美意善事,则 将顺而承之,唯恐不及;君有未善之处,则匡救而正之,唯恐彰著。君子忠爱出 于至诚,则上心洞鉴,下以忠事上,上以义接下,君臣同德,如父子之一气,元 首股肱之一体。 君享其安, 臣获其荣, 是以君臣上下自然相亲也。 《诗经·小雅·隰 桑篇》上说:『内心他,为什么不告诉他;心里永远存着君王的真诚, 那有一天会忘记呢?』” 丧亲章第十八 子曰:?孝子之丧亲也,哭不偯,礼无容,言不文,服美不安, 闻乐不乐,食旨不甘,此哀戚之情也。三日而食,教民无以死伤生, 毁不灭性,此之政也。丧不过三年,示民有终也。为之棺、椁、 衣、衾而举之,陈其簠簋而哀戚之。擗踊哭泣,哀以送之;卜其宅兆, 而安措之;为之庙,以鬼享之;春秋祭祀,以时思之。生事爱敬, 死事哀戚,生民之本尽矣,死生之义备矣,孝子之事亲终矣。” 【章节主旨】 这一章是说明亲丧时孝子应尽的礼法。为人子女, “生事爱敬,死事哀戚”, 这是孝道,也是《孝经》全书的结论。 【词语注释】 1. 哭不偯:气竭而尽不能委曲也。偯,痛哭时发出婉转拉长的声音。 2. 容:保持端正的容貌。 3. 文:文饰;修饰。 4. 服美不安:穿着美观的服饰,心里感到不安。 5. 旨:美味。 6. 三日而食:父母去世,孝子不食三日,三日之后,就可。 7. 无以死伤生:不可因亲人之死而到活着的人。 8. 毁不灭性:因哀痛而身体瘦削,但不危及生命。毁,哀毁。 9. 政:。指制礼施教的。 10. 丧不过三年,示民有终也:丧期不超过三年,这是对人们表示哀伤要 有终结。 11. 为之棺椁衣衾而举之:准备棺、椁、衣、衾,敛礼。古代的棺木 有两重,盛放尸体的叫棺,套在棺外的叫椁。衾,盖的被子。举之,敛 礼。分小敛和大敛。为死者穿着衣服称小敛,把尸体放入棺内,称大敛。 12. 陈其簠簋而哀戚之:陈列簠簋等礼器而悲伤忧痛。簠簋,古代祭祀宴 享时盛黍稷的器皿,用竹木或铜制成。大抵簠多为方形,簋多为圆形。 13. 擗踊:搥胸顿脚。古丧礼中,表示极度悲痛的动作。擗,搥胸。踊, 跳跃。 14. 送:送殡;送葬。 15. 卜其宅兆而安措之:占卜墓地,安葬灵柩。卜,占卜。宅兆,坟墓的 四周区域。 16. 为之庙,以鬼享之:营建庙,以祭祀之礼,请来享用。 17. 生民:。 18. 孝子之事亲终矣:孝子父母的本务到此结束了。(或有问孝子之 事亲终矣,岂自是而后可遂已乎?曰:非也。孝子无穷,身在一日,则思在 一日。古者大孝所以有终身之慕也。此云终者,毕之谓也。谓生尽其养,死永其 思,然后子职毕尽无遗。非谓从今日后遂不必容心也。) 【章节浅译】 孔子说:“孝子了父母亲,悲伤痛哭,声嘶力竭,不再拉长余音;容貌 无法保持端庄有礼;言辞无法加以修饰;若穿着美观的衣服,心中将感到不安, 故服缞麻;听到动人的音乐,并不觉得快乐;吃美味的食物,也不觉得好吃;这 是做儿子的失去父母亲以后, 哀伤忧戚的真情表现, 并非有所勉强而为之也。 礼, 人子于父母之始死也, 水浆不入口者三日, 然过三日则伤生矣。 教民三日而食粥, 使之无以哀死而至于伤生,虽毁瘠而不至于灭性,此之为政,所以为生民立 命也。丧则定为三年而不过者,孝子报亲虽无,为之中制,以示民 有终极之期也。父母亲去世,要准备棺、椁、衣、衾,小敛和大敛的礼节, 陈列簠簋等礼器,而表达悲伤忧痛。搥胸顿脚,痛哭悲泣,哀伤地送葬;占卜选 择墓地,安葬灵柩;营建庙,以祭祀之礼,请来享用;春秋两季,祭 祀,以追思先人。孝子之事亲,于其生也尽爱敬之道;于其死也,尽哀戚之情。 生民之本,孝为之先,于是而尽矣。养生送死,其义最大,于是而备矣。孝子事 亲之道于是而终矣。夫孝之大,至于,始终无所不尽其极。”

原文标题:《孝经孝经原文》全文及解释(A4打印版) 网址:http://www.newskincaresolutions.com/zonghepindao/2020/0326/2509.html

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

相关文章阅读